Now and then I think of when we were together 偶爾我會記惦著我們在一起的時光 Like when you said you felt so happy you could die 像是你曾對我說能和我在一起人生就死已無憾 Told myself that you were right for me 我告訴自己 你就是我要找的人 But felt so lonely in your company 但和你在一起的時候我卻感到孤獨 But that was love and it's an ache I still remember 但這就是愛 那抹不去的傷痛
You can get addicted to a certain kind of sadness 你會習慣沉醉於莫名的悲傷 Like resignation to the end 然后天聽由命 Always the end 直到終於結束 So when we found that we could not make sense 當我們發現始終找不到在一起的意義 Well you said that we would still be friends 你說我們還可以當朋友 But I'll admit that I was glad that it was over 而我也會說樂意結束這段關係 But you didn't have to cut me off 但你也不必跟我一刀兩斷吧 Make out like it never happened 就像我們之間沒有發生過任何事 And that we were nothing 就像彼此沒有任何關係 And I don't even need your love 即使我不再需要你的愛 But you treat me like a stranger 你也不必把我當成陌生人吧 And that feels so rough 那感覺真不好受 You didn't have to stoop so low 你亦不必把我們之間弄得如此複雜 Have your friends collect your records 叫你朋友來拿回你的唱片 And then change your number 甚至換了手機號碼 I guess that I don't need that though 儘管我也不再需要了 Now you're just somebody that I used to know 如今你不過是我曾認識的某人而已
Now and then I think of all the times you screwed me over 現在想起來, 你真的把我耍得團團轉! But had me believing it was always something that I'd done 讓我覺得這一切好像都是所我造成的 And I don't wanna live that way 我不想過著這樣的生活 Reading into every word you say 解讀你所說的每一句話 You said that you could let it go 你說你能坦然 And I wouldn't catch you hung up on somebody that you used to know... 所以我亦不會把你困著 But you didn't have to cut me off 但你也不必跟我一刀兩斷吧 Make out like it never happened 就像我們之間沒有發生過任何事 And that we were nothing就像彼此沒有任何關係 And I don't even need your love 即使我不再需要你的愛 But you treat me like a stranger 你也不必把我當成陌生人吧 And that feels so rough 那感覺真不好受 You didn't have to stoop so low 你亦不必把我們之間弄得如此複雜 Have your friends collect your records 叫你朋友來拿回你的唱片 And then change your number 甚至換了手機號碼 I guess that I don't need that though 儘管我也不再需要了 Now you're just somebody that I used to know如今你不過是我曾認識的某人而已 I used to know 曾認識的 That I used to know 我那曾熟悉的 Somebody... 陌生人...