2010年4月18日 星期日

(2) Whitney Houston - I will always love you

~在生命的某些時期,這首歌能代表我的心境~


"I will always love you"

If I should stay
如果我留下
I would only be in your way
只會成為你的羈絆
So I'll go
所以我離去
But I know
但我知道
I'll think of you every step of the way
每踏出一步,我都會想起你

And I will always love you, oohh
而我,會永遠愛你
Will always love you
會永遠愛著你
You, my darling, you. Hmm-mm.
你,我親愛的你

Bittersweet memories
苦甜摻半的回憶
That is all I'm taking with me
是我所能帶走的
So goodbye
所以... 再見了
Please don't cry
請別哭泣
We both know I'm not what you need
我倆都明白,我不是你想要的

And I will always love you
而我,會永遠愛你
I will always love you
我會永遠愛著你
You, ooh


[Instrumental/Sax solo]

I hope life treats you kind
我希望生命能仁慈對待你
And I hope you have all you dreamed of
希望你能擁有你曾夢想的所有
And I wish you joy and happiness
祝你幸福快樂
But above all this I wish you love
但撇開這一切,我期望你的愛

And I will always love you
而我,會永遠愛你
I will always love you
我會永遠愛著你

[Repeat]

I, I will always love you
我會永遠愛著你
You, darling I love you
你,親愛的,我愛妳
I'll always
I'll always love you, oooh, ooohhh
我會永遠愛著你

YouTube:



Whitney Houston - I will always love you (Divas live, 1999)















這首歌真正的作曲者及原唱是鄉村流行歌壇首席才女 Dolly Parton。

Dolly Parton早期的音樂以傳統鄉村為主,多首經典至今仍時常被翻唱。
1974年親自創作的〈I Will Always Love You〉發表後曾三度登上排行冠軍,
分別是1974的首版、1980的重新改編版,以及1990年由Whitney Houston為電影
「終極保鑣」所翻唱的版本;

Dolly Parton得過五座葛萊美獎以及超過二十五首冠軍單曲的驚人紀錄。

這是在電影"春城何處不飛花“(The Best Little Whorehouse in Texas)裏面的片段 (0:39秒處)
另一個版本

另一個版本

英文教學:
in one's way
in someone's way Also, in the way. In a position to obstruct, hinder, or interfere with someone or something. For example, That truck is in our way, or You're standing in the way; please move to one side.


鄉村巨星 Dolly Parton 桃莉芭頓還沒成名前,常把自己的作品寄給知名歌手,期望有朝一日能得到發表的機會。有一天,當時頗負盛名的鄉村歌手 Porter Wagoner 波特華格納打電話給她,表示他原來的演唱搭檔 Norma Jean 諾瑪珍因為結婚而求去,想邀請桃莉芭頓成為他的新搭檔。1967 年夏天,桃莉芭頓正式加入波特華格納的電視歌唱節目,也開始和他四處巡迴表演,波特華格納則傾囊相授,指點她在演唱和詞曲的技巧,兩人合作的歌曲也開始打入排行榜,桃莉芭頓因而獲得灌錄個人專輯的機會。

 1974 年,羽翼已豐的桃莉芭頓決定單飛獨闖,並寫下” I will always love you ”,以紀念波特華格納亦師亦友的情誼,也感謝他的提攜教導。這首歌推出後在鄉村排行榜拿下冠軍,1982 年,已是巨星的桃莉芭頓為自己主演的電影” 春城無處不飛花 The Best Little Whorehouse In Texas ”,再度灌錄此曲,結果在鄉村排行榜上又拿下了冠軍。
 1992 年,天后惠妮休斯頓在歌壇春風得意,循著歌而優則演的模式轉戰銀幕,處女作” 終極保鑣 The Bodyguard ”,在戲中演一位飽受瘋狂歌迷騷擾的紅歌星,人氣男星凱文科斯納則飾演她的私人保鑣,兩人從陌生而相戀,後因身分差異終究未能再敘塵緣,當兩人分手之際,這首歌於焉響起……。
 當影片尚在拍攝當中,有一天,凱文科斯納拿了桃莉芭頓的 CD 給她,要她聽聽這首歌,並建議她用自己的方式演唱。惠妮進入自己專用的休息拖車裡聆聽了這首歌,喜愛之餘立刻決定翻唱,並找來天王製作人 David Foster 合作,以她擅長的靈魂和福音歌曲的唱腔重新詮釋了這首歌。
 電影上映後,票房鼎盛不說,” I will always love you ”這首歌創紀錄的佔據排行冠軍寶座達十四週之久,成為” We are the world ”之後,第二暢銷的單曲,直到 1997 年,才因 Elton John 紀念黛安娜王妃重新灌唱” Candle in the wind ”成為史上銷售量最高單曲,才退居到第三名。而” 終極保鑣 ”的電影原聲帶則在專輯榜上獨占鰲頭廿週,銷售 1500 萬張。1993 年的葛萊美獎典禮上,原聲帶專輯獲選為年度最佳專輯,” I will always love you ”則為惠妮休斯頓贏得年度最佳唱片和年度最佳流行女歌手的榮耀,原唱者桃莉芭頓也對惠妮的翻唱讚不絕口。爾後雖然也出現了排行十餘週的冠軍單曲,但真正受到全球歡迎的,還是只有這首” I will always love you ”。

沒有留言:

張貼留言