2010年8月29日 星期日

(103) 蘇打綠 - 無眠 (國語版)

蘇打綠的這首“無眠”,推出了國語版。說實在,還是台語版對味!




無眠

詞:吳青峰
曲:史俊威

今夜的月光超載太重
照著我一夜哄不成夢
每根頭髮都失眠

天空他究竟在思念誰
是不是都和我一樣
揮不去昨日甜美的細節
才讓今天又淪陷

你現在想著誰 有沒有和我相同的感覺
固執等著誰 卻驚覺已無法倒退
曾經想一起飛 在自己心中蓋了座花園
把你的一切 都種在這個地點
卻像魚守在裡面

今夜的月光超載太重
照著我一夜哄不成夢
每根頭髮都失眠

天空他究竟在思念誰
是不是都和我一樣
揮不去昨日甜美的細節
才讓今天又淪陷

你現在想著誰
有沒有和我相同的感覺
固執等著誰 卻驚覺已無法倒退
曾經想一起飛 在自己心中蓋了座花園
把你的一切 都種在這個地點
卻是魚 守在裡面

不管要多少時間多少眼淚多少落空來等待
不管你是不是會回來
其實我也不明白 為什麼如此傻傻地期盼
你是我僅有的愛

你現在想著誰 有沒有和我相同的感覺
固執等著誰 卻驚覺已無法倒退
曾經想一起飛 在自己心中蓋了座花園
把你的一切 都種在這個地點
像條魚 守在裡面
守著幻影 葬在裡面




無眠 (Sleepless)
詞/青峰&暐哲
曲/小威

今阿日月娘那這呢光 (今天的月亮怎麼那麼明亮)
照著阮歸暝攏未凍睏 (照著我 整夜都睡不著)
連頭毛都沒休睏 (連頭髮都沒有休息)

你甘知阮對你的思念 (你可知道 我對你的思念)
希望你有同款的夢 (希望你有同樣的夢)
咱兩人做陣返來那一天 (我們兩人一起回來的那一天)
互相依偎的情愛 (相互依靠的情愛)

底你的心肝內 (在你的心裡面)
是不是還有我的存在 (是不是還有我的存在)
永遠攏底等 (永遠都在等)
有時陣嘛會不甘願 (有時候也會不情願)

想講要作伙飛 (想說要一起飛)
去一個心中美麗的所在 (去一個心中美麗的地方)
所有的一切 (所有的一切)
攏總尬你放作夥 (都總把你放在一起)
希望你 會當了解 (希望你 可以瞭解)

今阿日月娘那這呢光 (今天的月亮怎麼那麼明亮)
照著阮歸暝攏未凍睏 (照著我 整夜都不能睡)
親像魚死底花園 (就像魚死在花園)

你甘知阮對你的思念 (你怎麼知道我對你的思念)
希望你有同款的夢 (希望你有同樣的夢)
咱兩人做陣返來那一天 (我們兩人一起回來的那一天)
互相依偎的情愛 (相互依靠的情愛)

底你的心肝內 (在你的心裡面)
是不是還有我的存在 (是不是還有我的存在)
永遠攏底等 (永遠都在等)
有時陣嘛會不甘願 (有時候也會不情願)
想講要作伙飛 (想說要一起飛)
去一個心中美麗的所在 (去一個心中美麗的地方)
所有的一切 (所有的一切)
攏總尬你放作夥 (都總把你放在一起 )
希望你 會當了解 (希望你 可以瞭解)

我不管多少時間 (我不管多少時間)
多少目屎多少失望來忍耐 (多少眼淚 多少失望來忍耐)
我不管你當時會返來 (我不管你甚麼時候會回來)
其實我嘛不知影 為怎樣為怎樣憨憨等待 (其實我也不知道 為什麼為什麼傻傻等待)
你 是我唯一的愛 (你是我唯一的愛)

底你的心肝內 (在你的心裡面)
是不是還有我的存在 (是不是還有我的存在)
永遠攏底等 (永遠都在等)
有時陣嘛會不甘願 (有時候也會不情願)
想講要作伙飛 (想說要一起飛)
去一個心中美麗的所在 (去一個心中美麗的地方)
所有的一切 (所有的一切)
攏總尬你放作夥 (都總把你放在一起)
希望你 會當了解 (希望你 可以瞭解)

為著你 我一定等 (為了你 我一定等)

沒有留言:

張貼留言