Lying beside you here in the dark
黑暗中, 躺在妳身旁
Feeling your heart beat with mine
感覺你和我的心跳
Softly you whisper, you're so sincere
你的輕聲細語,如此真摯
How could our love be so blind
我們的愛怎會如此盲目
We sailed on together, we drifted apart
我們一起展開旅程, 卻又各自漂散
And here you are by my side
如今你又在我身旁
So now I come to you with open arms
所以我敞開雙臂迎向你
Nothing to hide, believe what I say
毫不保留,請相信我所說的
So here I am with open arms
在此我敞開雙臂
Hoping you'll see what your love means to me
願你能明瞭你的愛對我的意義
Open arms
敞開雙臂........
Living without you, living alone
沒有你獨自生活
This empty house seems so cold
空蕩蕩的屋子更顯淒冷
Wanting to hold you, wanting you near
想擁抱你,想靠近你
How much I wanted you home
多麼希望你在家裡
But now that you've come back
但現在你已回來
Turned night into day
將黑夜變成白晝
I need you to stay
我需要你留下來
如是夜柔 輕倚願醉君側
共聆聽 慕心一曲呢喃花間
濃誠相待 薄唇緩瀉涓流聲
何曾怨悔 情深處意也茫然
慾海嘆無際 離時悲 何盼萍聚
蓬門再啟 翹首遠望歸航路
舊影重來? 迎臂相擁最愛人
涕淚怎能禁 應知多少相思藏
莫笑癡 紅塵世間總有難捨
別後淒清 深閨獨守 悲傷這麼起
暮暮朝朝 斷腸後 忘了窗外歲月
舊影究竟幾時來?但看蓬門今又開
妾本似朝陽 照君采 不落 不離
沒有留言:
張貼留言